Federal Translation - Fachgebiet Recht
Federal Translation
Übersetzung Dolmetschen Transkription
Menü
Bundesamt für Übersetzer
Fachgebiet Recht
Übersetzte Dokumente
  • Verträge
  • Satzung
  • Niederschrift
  • Genehmigungen und Lizenzen
  • Allgemeine Geschäftsbedingungen
  • Amtshandlungen
  • Diplom und Doktorarbeit
  • Berichte
  • Offizielle Dokumente
Die Agentur Federal Translation gewährleistet die Transkription von juristischen Dokumenten in mehrere Sprachen. Wir arbeiten mit Mitarbeitern zusammen, die im Fachgebiet Recht qualifiziert sind und die das Vokabular sowie seine Eigenschaften beherrschen.

Wir unterstützen mehrere Arten von Unternehmen bei ihren Verwaltungsdokumenten sowie Versicherungen, Anwaltskanzleien und die Rechtsabteilungen von grossen Einzelhändlern.

Unser grösster Vorteil liegt darin, eine Übersetzung von sehr hoher Qualität zu liefern. Im juristischen Bereich ist es sehr wichtig, dass die Übersetzung in allen Punkten dem Originaldokument entspricht.

Deswegen bieten wir an, das Korrekturlesen von Senior-Übersetzern vorzunehmen, um ein identisches Resultat zum Quelldokument zu erhalten.


Übersetzungen in grossen Mengen
Grosse Mengen
Wir können problemlos mit Dokumenten von +1000 Seiten arbeiten. Wir koordinieren die Übersetzer- und Lektorenteams, die simultan arbeiten.
Redaktionelle Qualität
Muttersprache
Die Übersetzungen erfolgen in die Muttersprache des Übersetzers, um ein hochwertiges Ergebnis zu gewährleisten.

Börsen und vertrauliche Texte
Vertraulich
Die Kommunikationen und Dokumente unterliegen der Geheimhaltungspflicht. Die Dokumente sind geschützt, wir arbeiten in einem geschlossenen Kreislauf.
Reaktivität und kurze Fristen
Eilübersetzungen
Die Übersetzungen werden in kurzer Zeit (<48 Std.) durchgeführt. Wir können ausserdem Eilübersetzungen realisieren: <24 Std. Nachtarbeit und Arbeit an Feiertagen.

Kostenvoranschlag innerhalb von 60 Minuten
Angebotsanfrage