Federal Translation - Industry
Federal Translation
Translation Interpretation Transcription
Translated documents
  • User Manual
  • Specific notice
  • Working protocol
  • Presentation brochure
  • Functional Specifications
  • Technical Patent
  • Technical specifications
  • Training Manual
  • Work certificate
Industry is a very specific domain. Companies have a very specific vocabulary, which requires a strong knowledge of this domain.
Expert and translator in Switzerland

It is therefore very important to understand alls details and techniques. This field is demanding and it requires high knowledge to select the appropriated words.

We work with professionals accustomed to this sector, and who are able to select the right terms.

We also work with several clients, such as: transport companies, aeronautics and also the food industry.

Translations of high volumes
Large volumes
We can work with documents of +1000 pages. We coordinate teams of translators and seniors who work simultaneously.
Writing quality
Mother tongue
The translations are performed towards the mother tongue of the translator to ensure a high quality.

Confidential Exchanges and Texts
Conversations and documents are bound to professional secrecy. The documents are protected and we work in closed circuits.
Very fast reactivity and short delays
Urgent translations
The translations are performed in short deadlines (<48h). We can also carry out urgent translations: <24h working night and public holidays.

Free quote in 60mn
Get a quote